Thursday, July 2, 2009

Alberta and BC

As soon as I reached Alberta, I noticed a difference. Greener, more developed, Alberta is clearly a growing province living in abundance. The scenery is more varied, with much more color. Right after Lethbridge, the mountains can be seen and the landscape becomes more hilly. I am breathtaken by the scenery in BC, especially the Kootenay mountains. Rock faces, snow covered peaks, clear rivers, blue lakes, green meadows – this country is incredibly beautiful. I immediately wanted to stay here, it’s so pretty.

My stop for the night is in a small paradise named Cranbrook which is incentive enough to keep me here. The Rockies tower on the horizon, my horses are quietly grazing in the meadow and the temperature is perfect. There aren’t even any mosquitoes. I could easily stay here…

Geneviève

Cranbrook, BC

Dès mon arrivée en Alberta, j’ai tout de suite remarqué une différence. Plus verdoyante, plus développée, l’Alberta indique clairement qu’elle est une province qui est en développement et qui vit dans l’abondance. Les paysages sont plus variés, plus colorés. Dès Lethbridge, on aperçoit les montagnes et le relief devient plus escarpé. Je suis époustouflée des paysages de la Colombie-Britannique, les montagnes Kootenay en particulier. Pics rocheux, neiges éternelles, torrents clairs, lacs bleus, prairies verdoyantes – ce pays est d’une beauté indescriptible. J’ai tout de suite eu envie d’y rester tellement c’est beau.

Mon arrêt pour la nuit dans un petit paradis appelé Cranbrook ne fera rien pour m’en dissuader. Les Rocheuses se profilent à l’horizon, les chevaux paissent tranquillement dans la prairie et la température est douce. Il n’y a même pas de moustiques. J’y resterai facilement…

Geneviève

Cranbrook, C.-B.

No comments:

Post a Comment