Featured post

My 101 Guide to Parelli Natural Horsemanship!

This is an article I wrote at the invitation of my goddaughter Verena.  Verena is passionate about dog training and has recently graduated f...

Showing posts with label voyage CB. Show all posts
Showing posts with label voyage CB. Show all posts

Thursday, 22 October 2009

Back home - de retour au Québec


After a 11 day trek across Canada, I have finally settled back home in Quebec. It was a good trip, despite early winter conditions that really tested my trailer heating system and my driving skills on icy roads in Northern Ontario. It is nice to back home! Highlights of the return trip:

Crossing Jasper National Park on a clear sunny day. The snow covered peaks reflected strongly in the sunlight and provided magnificent views. The Palissades were absolutely spectacular, and we even had to wait patiently as a herd of elks crossed the highway.

Meeting up with Don et Randy Halladay in Portage-La-Prairie, Manitoba. There were coming for a weekend clinic just as I was spending a couple of days resting on the trip. It was fun to get together and talk shop, as well as catch up on the happenings in our lives. I hope they managed to stay warm through the clinic, it was snowing when I left in the morning! Thank you to the Neudorfs for their open and simple hospitality, making everyone feel at home.

My teaching day in Wawa, Ontario. Carol-Anne and Tracey were wonderful hosts and we managed to hold off Old Man Winter for a day of fun and savvy. My horses enjoyed socializing with the alpacas! I was even treated to Thanksgiving turkey dinner thanks to Tracey's inlaws, it was wonderful.

As the horses and I settle for the winter, I am already taking bookings for clinics and workshops in 2010. You are guaranteed the 2009 rates if your deposit and booking is received by the end of December! I may travel cross-country again next year, so stay tuned for my availability in different areas in 2010.

Geneviève
Pont-Rouge, QC

Après 11 jours de voyage à travers le Canada, je me réinstalle enfin à la maison. J'ai fait bon voyage, malgré les conditions hivernales qui ont mis à l'épreuve le système de chauffage de ma remorque et mes capacités à conduire sur des routes glacées au Nord de l'Ontario. Quel plaisir de retrouver mon chez moi! Les points saillants du retour:

La traversée du Parc National de Jasper par temps dégagé. Les sommets enneigés se reflétaient de façon spectaculaire dans le soleil, c'était magnifique! Les Palissades étaient absolument enivrantes tant elles étaient belles, et j'ai même dû patienter pour laisser traverser une harde de caribous.

Ma rencontre avec
Don and Randy Halladay à Portage-La-Prairie, Manitoba. Ils arrivaient pour donner un stage de fin de semaine au même moment où je séjournais deux jours pour me reposer. Nous avons eu du plaisir à nous raconter nos étés et à parler affaires. J'espère qu'ils auront pu rester au chaud pendant le stage, il neigeait quand j'ai repris la route le lendemain! Merci à la famille Neudorf qui nous accueillait avec simplicité et chaleur, tout le monde se sentait chez soi!

Mon atelier à Wawa, Nord de l'Ontario. Carol-Anne et Tracey ont été d'excellents hôtes et nous avons réussi à tenir le Bonhomme Hiver à l'écart pour une journée de plaisir et de savvy. Mes chevaux ont bien aimé faire connaissance avec les alpacas. J'ai même été invitée à manger la dinde de l'Action de Grâce chez les beaux-parents, c'était très agréable.

Les chevaux et moi nous installons pour l'hiver, et je prends déjà les réservations pour les stages et les ateliers en 2010. Les tarifs 2009 sont garantis pour les réservations et dépôts reçus avant la fin décembre. Il est possible que je refasse le voyage dans l'Ouest l'an prochain, restez branchés pour les disponibilités à travers le Canada en 2010.

Geneviève
Pont-Rouge, QC

Sunday, 4 October 2009

Trip to Vancouver - Voyage à Vancouver


Fall is definitely here. The high peaks are covered in snow, the temps drop below zero at night and the horses have pretty much run out of grass in the pasture. Tomorrow morning I will start the trip East heading home to Quebec. This time, I plan to use a northern route through Jasper, Edmonton, Saskatoon (along the Yellowhead highway), then returning to the Transcanada at Regina. Truckers tell me this is an easier drive with a big rig, so we'll try it.


I took advantage of an invitation to visit Vancouver for the first time. It was a short trip, only a couple of nights, but I fell in love with the city. Everywhere you look, it's a postcard! Mountains, ocean, ships, parks and green spaces, this is a city that lives outdoors. Everyone hikes, runs, bikes, and walks their dog along the numerous beaches and trails. What a great place to live - it's clean, friendly and safe. I loved it. I took the gondola and chair to the top of Grouse Mountain for a spectacular view of the Narrows and the city. I walked the beaches and the trails in Stanley Park and West Vancouver, ate sushi and dined in one of the best restaurants of the city (compliments of my hosts Merlin and Mike).


It was a big risk coming all this way to work on a ranch with people I had never seen or met, but it was a great experience and I leave with sadness. I'll miss everyone, and the horses, the great weather and the wide spaces, the wildlife and the scenery. But winter is coming quick, and it is cold and isolated here, so it's time to go back east to plan my next year.


I am taking bookings for 2010 clinics. There is a chance I might be coming West again next summer, so for the East coast, get your date in early as I may only be in the East a few months in spring and fall. Anyone west can also let me know their interest so I can book them as I plan my cross Canada tour once more.


Geneviève

Princeton, BC


L'automne est bien arrivé. Les hauts sommets sont blancs de neige et la température descend sous zéro la nuit. Les chevaux n'ont presque plus d'herbe dans leur pâturage. Demain matin j'entreprends le long voyage du retour vers le Québec. Cette fois, je prévois prendre un itinéraire plus au Nord, en passant par Jasper, Edmonton et Saskatoon (autoroute Yellowhead), puis rejoignant la Transcanadienne à Regina. Les chauffeurs de camion me disent que c'est une route plus facile à conduire avec un camion, alors je vais l'essayer.


J'ai profité d'une invitation pour visiter Vancouver pour la première fois. Le séjour a été court, juste deux nuits, mais je suis tombée en amour avec cette ville. À chaque regard, on voit une carte postale! Les montagnes, la mer, les bateaux, les parcs et la verdure, c'est une ville que se vit dehors. Tout le monde marche, coure, fait du vélo ou promène son chien le long des nombreux plages et sentiers. Quel bel endroit pour vivre - c'est propre, accueillant et sécuritaire. J'ai adoré. J'ai pris la gondole et le remonte-pente jusqu'au sommet du mont Grouse pour voir l'extraordinaire panorama de la mer et de la ville. J'ai marché le long des plages et des sentiers de Stanley Park et de Vancouver Ouest, mangé du sushi et soupé dans l'un des meilleurs restaurants de la ville (grâce à mes hôtes Merlin et Mike).


J'ai pris un gros risque en venant travailler sur un ranch avec des gens que je n'avais jamais rencontrés, mais ce fut une belle expérience et je quitte avec tristesse. Tout le monde va me manquer, les chevaux aussi, ainsi que le climat, les grands espaces, la faune et le paysage. Mais l'hiver arrive vite, et c'est très froid et isolé ici, il est donc temps de repartir.

Je prends déjà les réservations pour les stages de 2010. Il est possible que je revienne dans l'Ouest l'an prochain, donc pour mes élèves de la côte Est, je vous suggère de réserver vos dates le plus tôt possible étant donné qu'il soit possible que je ne sois au Québec qu'au printemps et à l'automne. Pour mes élèves de l'Ouest, laissez-moi savoir votre intérêt pour que je vous insère à mon itinéraire pancanadien.

Geneviève
Princeton, BC

Saturday, 29 August 2009

I will be heading East across Canada in October


During the first half of October, I will be heading back East towards Quebec after a great summer spent in BC. I will be once again travelling on the Transcanada Highway which crosses BC, Alberta, Saskatchewan, Manitoba and Ontario. I have several stops planned en route and I will be teaching in the various provinces as I make my way back. Let me know if you are interested in hosting me and my 2 horses as we travel home, and if you would like to book lessons or workshops. Visit my Schedule page for the latest updates on my travels and my availability in the different areas as my trip itinerary gets finalized. As soon as I arrive to Quebec, I will be leaving again for Gaspésie for a workshop series in New Richmond October 24 and 25. Have a great and savvy summer and fall!
Geneviève in Princeton BC

Durant la première quinzaine d'octobre, je prendrai le chemin du retour vers le Québec après un magnifique été en Colombie-Britannique. Je voyagerais encore cette fois le long de l'autoroute transcanadienne qui traverse la Colombie-Britannique, l'Alberta, la Saskatchewan, le Manitoba et l'Ontario. J'ai plusieurs arrêts prévus en route et je donnerais sur mon chemin des cours dans les différentes provinces. Contactez-moi si vous êtes intéressés à me recevoir avec mes 2 chevaux ou à réserver des cours durant notre voyage de retour. Consultez mon horaire pour la mise à jour sur mes déplacements à travers le pays et mes disponibilités dans les différentes provinces au fur et à mesure que j'aurai fixé mon itinéraire. À mon arrivée au Québec, je repars pour la Gaspésie pour une série d'ateliers prévus à New Richmond les 24 et 25 octobre. Bonne fin d'été!
Geneviève à Princeton, C.-B.

Sunday, 9 August 2009

Parelli principles at work - Les principes Parelli au quotidien


It's been over a month since I have posted to this blog, and that is because I have been busy. With 9 horses in training at various stages of development, including several young horses with very little riding experience, and the lessons, the days are long and go by fast. If I could summarize July, it would be according to Parelli Principle #2 Don't make or teach any assumptions.
Just because someone sat on a horse does not mean it has been started or has had any foundation. When I arrived, I was presented with horses varying in age from 2 to 12, of various breeds - Quarter Horses, Friesan cross, Arab, Draft cross. Most of them had been started under saddle by a 'natural horsemanship' trainer who lives in the area. Several had then been 'trained' briefly by a dressage rider. After playing with each of them on the ground in the first week, I quickly came to realize the following:
Several of the horses had been played with on the ground, but their foundation was full of holes. For example, their answer to everything was turn and face. Nice, but not really a conversation when it's a conditioned response. Most of them could not load confidently in a trailer, and a few had no idea how to back out of it. The 3 year old has only been sat on but never ridden - she needed to be restarted. Most of the horses had no more than 10-20 hours of riding on them, which is minimal. Most of them did not stand for the farrier and none had been bathed or clipped before. The ones that had been ridden had never felt a back cinch. On the positive side, all these horses were confident around humans and the environment. They were also overly desensitized to the point of being dull and non-responsive to pressure. The driving or porcupine games meant nothing to them.
Under principle #2, I made no assumptions. I established a program for each horse based on Pat's colt starting skeleton (accept the human and his tools, accept the saddle, accept the rider), and proceeded to begin at ground zero as if none of these horses had been started. I made some really interesting discoveries, like the big Friesan cross mare who bucked with a Western saddle, and the one that jumped in the trailer but froze RBI in there and could not come out.
The horses had been taught several assumptions. When entering a round pen, proceed on to run around and when you are tired, turn and face the person in the middle. No dialogue, no connection, just a pattern that they learned through interaction with someone who did not understand how to play the games at liberty or relate to the horse in a round pen. The horses ridden by the dressage trainer automatically stopped if you let go of the reins or stopped using your leg. Obviously, no one had used Parelli Principle #4 (Responsabilities). If not micro-managed, they were lost.
I am thankful for my years at the ranch watching and participating in colt starts with Pat and his best horse specialists, because every day, their words and teachings ring in my ear. It's so easy for people to just gather up a bunch of natural horsemanship techniques and use them without understanding and psychology. It may look good to the general public, but it does not do much for the horse's confidence or learning. Principle #7 comes to mind - Horses teach riders, riders teach horses.
Another good example of principle #2 - the ranch caretaker owns a yearling colt here that had not been handled at all. This colt was skittish, could not be approached or touched or haltered and had never been led. Her ex-boyfriend the trainer advised that horses that are not handled before being ridden make 'better horses'. Proof being her other gelding that cannot be caught and is overly reactive under saddle (she's not ridden him since she has been here). This lady is 50 years old and not about to become a colt starter. I asked her what she would do if the colt got injured or needed a trim? She trusted the trainer boyfriend's advice. A week later, the inevitable happened - the colt cut both sides of his mouth on a wire fence, and while the owner was devising a plan to corner this little horse in the round pen for the vet to look at him, I led his favorite buddy into the round pen, which he followed, and spent the hour playing the friendly and catching game, taught him the porcupine and driving game, until he allowed me to put the halter on, taught him to follow a feel and to lead. The vet was able to look at him without any fuss or commotion, and from that day on, that little horse became confident in the herd, confident around humans and started acting like a partner (see the photo). Thanks to Principle #3 - Communication is two or more individuals understanding and sharing an idea.
Thank you Pat for making this knowledge available to anyone who is willing to take the time and put in the effort to learn it!
Geneviève
In sunny hot Princeton, BC
Cela fait plus d'un mois depuis mon dernier article sur ce blogue, pour cause trop occupée pour écrire. Avec 9 chevaux à l'entraînement qui vont du jeune cheval non débourré à plus avancé, les journées sont longues et passent très vite. J'ai plusieurs jeunes chevaux à développer qui ont entre 2 et 4 ans et qui n'ont pratiquement jamais été montés. Si je voulais résumer le mois de juillet, ce serait en utilisant le principe Parelli no. 2 Ne pas présumer ou enseigner de présomptions.
Ce n'est pas parce que quelqu'un s'est assis sur un cheval qu'il a été débourré ou qu'il possède des bases. À mon arrivée, on m'a présenté un groupe de chevaux variant en âge de 2 à 12 ans, de plusieurs races - des Quarter Horses, une jument Frison croisée, un Arabe, un Clydesdale croisé Morgan et TB. La plupart avaient débuté sous la selle avec un entraîneur 'naturel' de la région. Plusieurs avaient ensuite été 'entraînés' par une cavalière de dressage. Après avoir joué avec tous ces chevaux au sol durant ma première semaine ici, j'ai fait les constatations suivantes:
Plusieurs de ces chevaux avaient reçu un entraînement au sol, mais leurs bases étaient seulement partielles et il y manquait plusieurs éléments. Par exemple, leur réponse à toutes les demandes consistaient à se tourner et à faire face. Pas mauvais, mais cela ne constitue pas vraiment un dialogue quand c'est devenu un réflexe conditionné. La plupart me montait pas dans une remorque avec confiance, et plusieurs ne savaient pas en sortir. La jument de 3 ans avait eu une personne sur son dos, mais n'avait pas été montée ou dirigée - j'ai dû reprendre son débourrage à zéro. La plupart des chevaux avaient été montés 10 à 20 heures seulement, ce qui est minime. La plupart avait du mal à tenir leurs pieds pour le parage et aucun n'avait été exposé à la douche ou à la tondeuse. Ils n'avaient jamais ressenti une deuxième sangle de selle Western. Côté positif, tous ces chevaux étaient très confiants avec l'humain et l'environnement. Mais ils avaient aussi été trop désensibilisés au point d'être lourds et de ne plus répondre aux aides ou à la pression. Les pressions constantes ou rhythmiques n'avaient plus aucun effet (jeux no. 2 et 3).
Selon le principe no. 2, je n'ai présumé de rien. J'ai établi un programme pour chaque cheval basé sur les étapes du débourrage enseignées par Pat (accepter l'humain et ses outils, accepter la selle, accepter un passager, accepter un cavalier), et j'ai recommencé à zéro avec tous ces chevaux. Cela m'a permis de faire des découvertes intéressantes - la jument croisée Frison s'est mise à ruer avec la selle Western, et un autre cheval a sauté dans la remorque mais a gelé en mode Cerveau Droit et était incapable d'en sortir.
On avait enseigné à ces chevaux plusieurs présomptions. À l'entrée dans le rond de longe, ils se mettaient automatiquement à courir en rond, et une fois fatigués, revenait au milieu. Pas de dialogue, pas de connexion avec l'humain, juste un patron exécuté sans réfléchir qu'ils avaient appris grâce à un entraîneur qui ne comprenait pas comment jouer les jeux en liberté ou ne savait pas établir une relation avec le cheval dans un rond de longe. Les chevaux qui avaient été montés par la cavalière de dressage s'arrêtaient automatiquement si je leur donnais les rênes ou si je relâchais les jambes. Personne ne leur avait enseigné le principe Parelli no. 4 - Les Responsabilités. S'ils n'étaient pas dirigés à chaque pas, ils étaient complètement confus.
Je suis reconnaissante pour les années passées au ranch Parelli à observer et à participer au débourrage des poulains avec Pat et ses meilleurs instructeurs, parce que chaque jour, leurs mots et leurs démonstrations me viennent à l'esprit. Il est si facile de collectionner quelques techniques d'équitation naturelle et de les appliquer sans en comprendre le fondement ou sans utiliser la psychologie du cheval. Cela impressionne les amateurs, mais ça n'aide en rien à bâtir la confiance du cheval ou à lui apprendre les bonnes bases. Ce qui m'amène au principe Parelli no. 7 - les chevaux enseignent aux humains, ensuite les humains enseignent aux chevaux.
Autre exemple du principe no. 2: la personne qui s'occupe de l'entretien du ranch possède un yearling qui n'avait jamais été touché ou manipulé. Ce bébé était peureux, ne se laissait pas approcher ou toucher et on ne pouvait pas lui passer le licou ou le mener en laisse. Son ex-petit ami 'entraîneur' l'avait avisé que selon lui, les chevaux qui n'avaient pas été manipulés avant le débourrage devenaient de meilleures montures. La preuve, son autre hongre qu'elle ne pouvait pas attraper et qui était très réactif sous la selle (elle ne l'a jamais monté depuis son arrivée). Cette dame a 50 ans et n'a ni le désir ni les capacités de faire du débourrage de poulain. Je lui ai demandé ce qu'elle comptait faire si le poulain se blessait ou avait besoin des soins du forgeron? Mais elle se fiait à l'avis expert de son ami. Une semaine plus tard, l'inévitable est arrivé et le poulain s'est fendu la bouche des deux côtés sur un fil de métal. Pendant que son propriétaire établissait un plan pour le coincer dans le rond de longe pour l'examen vétérinaire, j'ai amené le cheval auquel il était attaché dans le rond de longe et le bébé a suivi. J'ai ensuite passé l'heure en attendant le vétérinaire à le mettre en confiance, à l'approcher, à lui enseigner les 3 premiers jeux (confiance et toucher, suivre la pression, suivre l'énergie), puis quand il a été prêt, je lui ai mis le licou et je lui gentiment montré à suivre la pression de la corde. Le vétérinaire a pu l'examiner sans difficulté, et depuis ce jour-là, ce petit cheval est devenu plus confiant dans le troupeau, confiant avec les humains et a commencé à agir comme un partenaire au lieu d'une proie (voir la photo). Tout ça grâce à l'application du principe Parelli no. 3 - la communication, ce sont deux ou plus individus qui comprennent et qui partagent une idée. Merci Pat de mettre ces connaissances à la disposition de tous ceux qui désirent prendre le temps et mettre l'effort pour les apprendre!
Geneviève
À Princeton, CB, beau et chaud

Sunday, 5 July 2009

Day Spring Ranch, Princeton


15 days on the road, over 5000 km, I have finally arrived and I am setting up for the summer at Day Spring Ranch, a 600 acre piece of paradise hidden amongst the Cascade mountains of Princeton, BC. This place reminds me a lot of Colorado - same abrupt terrain, same rocky ground, intense sun and heat during the day and cold nights, big spaces, wildlife and very beautiful. The days are very long and very hot, and I have at my disposal a vast play area consisting of trails that meander across meadows and bush, climb up mountain faces, natural obstacles (steep hills, creeks, logs, bridges) and large hilly pastures. My horses are in heaven with no less than 300 acres to themselves with running water, shady shelters and unlimited grass. They will both have a job for the summer - I am using them to bring in the herd in the morning, to check fences and water across the property and to take the young horses on the trails. They will be good ranch horses once we are done. I have already started to train the 12 horses that belong to the ranch owner and I am in the process of setting up a schedule of workshops and clinics. This site is perfect to host students - we have very comfortable on site accommodation in the guest house with bedrooms, bathrooms, kitchen and living room, electricity, and running water everywhere, luxurious barn and pastures for the horses, wash rack, round pens, arena, lots of space for trailers and lots of room to play.


Geneviève

Princeton, BC


15 jours de voyage, plus de 5000 km, je suis arrivée à destination et je suis installée pour l'été à Day Spring Ranch, un petit paradis de 600 acres lové au creux des montagnes Cascades de Princeton, C.-B. Cet endroit me rappelle beaucoup le Colorado - même relief accidenté, même terrain rocheux, soleil intense le jour et nuits fraîches, de grands espaces, la vie sauvage et une grande beauté. Les journées sont très longues, très chaudes, et je dispose d'un immense terrain de jeux avec des pistes de randonnée qui traversent des prairies, de la forêt et qui grimpent à flanc de montagne, des obstacles naturels (pentes abruptes, cours d'eau, troncs d'arbres, ponts, etc.) et de grands pâturages vallonnés. Mes chevaux sont au paradis, pas moins de 300 acres à eux tout seul pour s'ébattre, avec des abris pour l'ombre et de l'herbe à volonté. Mes deux juments auront toutes les deux un travail pour l'été - je m'en sers pour aller chercher le troupeau le matin, parcourir les pâturages pour vérifier l'état des clôtures et des points d'eau, et pour amener les jeunes chevaux en promenade et les habituer au relief et aux obstacles. Elles seront de bons chevaux de ranch. J'ai déjà commencé l'entraînement des 12 chevaux de la propriétaire et je suis en train de mettre en place un horaire d'ateliers et de stages. Le site est parfait pour recevoir des élèves - nous offrons des chambres confortables avec salles de bains, cuisine et salon, une écurie de luxe et des pâturages pour les chevaux, l'électricité et l'eau courante partout, la douche pour les chevaux, des ronds de longe, un manège extérieur, beaucoup d'espace pour les remorques et pour jouer.


Geneviève

Princeton, C.-B.

Thursday, 2 July 2009

Moose on the loose! Les orignaux sur les panneaux!



I have noticed a really interesting detail as I travel across the country Just about everywhere along the TC highway, there are numerous warnings about the danger of moose crossing the highway. Apparently, moose is proliferating everywhere and has become a serious hazard, especially at night.


While in Quebec, the moose on our signs nonchalantly wander at a leisurely pace, not so in Ontario. The Ontario moose are fierce – the signs show them head down charging forward at a determined and aggressive pace. In Saskatchewan, the moose are no longer charging, but they are moving forward at a trot. It’s just so funny to see the different representations of this symbol of Canada! Once in BC, the warnings no longer signal moose, but red eyed elk and mountain sheep.

On the picture, the pen I found at the rodeo grounds in Maple Creek, SASK


Geneviève

Cranbrook, BC


J’ai remarqué un détail intéressant pendant mon voyage à travers le Canada. À peu près partout le long de la route transcanadienne, il y a de nombreux avertissements au sujet des orignaux qui traversent la route. Il semble que l’orignal se porte bien et prolifère au point de devenir un sérieux danger pour les conducteurs, surtout la nuit.


Tandis qu’au Québec, les orignaux sur nos panneaux se dandinent tranquillement tête haute, il en va autrement en Ontario. Les orignaux ontariens sont méchants – les panneaux les représentent chargeant tête baissée de façon agressive et déterminée. En Saskatchewan, les orignaux ne chargent plus les touristes, mais ils se déplacent au trot. C’est vraiment amusant de voir les différentes représentations de cet animal symbolique! Une fois en C.-B., on ne signale plus les orignaux, mais des caribous aux yeux rouges et des mouflons.

Sur la photo, l'enclos trouvé sur le terrain de rodéo de Maple Creek, SASK


Geneviève


Cranbrook, C.-B.



Alberta and BC

As soon as I reached Alberta, I noticed a difference. Greener, more developed, Alberta is clearly a growing province living in abundance. The scenery is more varied, with much more color. Right after Lethbridge, the mountains can be seen and the landscape becomes more hilly. I am breathtaken by the scenery in BC, especially the Kootenay mountains. Rock faces, snow covered peaks, clear rivers, blue lakes, green meadows – this country is incredibly beautiful. I immediately wanted to stay here, it’s so pretty.

My stop for the night is in a small paradise named Cranbrook which is incentive enough to keep me here. The Rockies tower on the horizon, my horses are quietly grazing in the meadow and the temperature is perfect. There aren’t even any mosquitoes. I could easily stay here…

Geneviève

Cranbrook, BC

Dès mon arrivée en Alberta, j’ai tout de suite remarqué une différence. Plus verdoyante, plus développée, l’Alberta indique clairement qu’elle est une province qui est en développement et qui vit dans l’abondance. Les paysages sont plus variés, plus colorés. Dès Lethbridge, on aperçoit les montagnes et le relief devient plus escarpé. Je suis époustouflée des paysages de la Colombie-Britannique, les montagnes Kootenay en particulier. Pics rocheux, neiges éternelles, torrents clairs, lacs bleus, prairies verdoyantes – ce pays est d’une beauté indescriptible. J’ai tout de suite eu envie d’y rester tellement c’est beau.

Mon arrêt pour la nuit dans un petit paradis appelé Cranbrook ne fera rien pour m’en dissuader. Les Rocheuses se profilent à l’horizon, les chevaux paissent tranquillement dans la prairie et la température est douce. Il n’y a même pas de moustiques. J’y resterai facilement…

Geneviève

Cranbrook, C.-B.

Tuesday, 23 June 2009

Ontario


I started my trip across the country on June 16th, and it has been a fantastic journey so far. My first stop was in Carleton Place, west of Ottawa, where I stayed overnight with a Parelli friendly family that just bought a horse farm and is hoping to host clinics in the future. The horses got their first taste of a grass pastures, but also on Ontario bugs, which were fierce and furious and kept them pacing all night. They galloped over to me in the morning BEGGING to go back to the trailer so they could get some rest! The neighbours came out for a barbecue and to see the horses, and we are hoping to have a Level 1 clinic there on my way back in October.

Next stop was Dowling near Sudbury, where I stayed with the Day family, who have been dedicated Parelli students and hosts for several years. They own a beautiful property and I enjoyed teaching the kids and getting to know them. Again, the bugs were unrelentless, and my poor horses ended up bloodied from a combination of mosquitoes, horse flies and black flies. It is the season! They got to love staying on the trailer, good incentive, and I caught them snoozing in there several times.

Ontario is alot of forest, rock and water, and it's not wonder mining and forestry were the main industries for years. You can see the effects of the decline of those activities, there are lots of boarded up motels, restaurants and gas bars along the Transcanada, a sure sign that businesses have left the area.

Onto a short hop to Sault Ste-Marie, which is the doorway to Lake Superior. Lou-Anne Train was very welcoming and we shared stories and lots of food! I helped her with some private instruction with her challenging horse, and for someone who has mostly studied the program on her own, she has done a great job and is moving along nicely. We played with some foundation issues on the ground and respect and confidence in the saddle. Menina and Easter got a respite from bugs, and Menina did lots of socializing with Lou-Anne's gelding over the fence. He was devastated when she left, he thought he'd found his harem...

Once on Lake Superior, the road hugs the banks of the Lake and the views start becoming quite spectacular. So are the hills! This is when I get to appreciate my diesel engine and large gas guzzling truck. It can sure haul a big trailer up and down steep hills. I spent another day and half in Wawa, Ontario, half way between the Soo and Thunder Bay. Apparently, they don't often get a Parelli instructor in Wawa, and my students there were very grateful to have me there. We had fun, the horses enjoyed a lovely pasture with shade and trees, got lots of rest and so did I. Wawa is peaceful and nested in the woods, lots of wildlife around. EVERYONE there hunts moose, deer and fowl, kids, women and men. And I found out, butcher everything themselves. It is quite the life. No video games or sitting in front of the TV for the kids, there are outdoors, active and experience the goodness of life and nature. As someone said, 'there are no malls in Wawa'. And they consider it a blessing. One of my students, Tracey, cares for horses, emus, alpacas, dogs, cats and chickens on a 2.5 acre property, pretty amazing!

I have just arrived in Thunder Bay, where I am staying at a neighboring farm since my host Judith has not space on her property. It was quite a tricky maneuver getting the trailer it on that piece of property, and it tested my driving skills, but I got it done. No grass for the horses here, but the bugs are not bad either, and they have a small shelter for shade. The views on Lake Superior were really spectacular today, with blue-green water and red rock encased in a mixed forest.

I will try to post pictures once I get my camera batteries recharged - I came to use it and the batteries were dead.

Geneviève in Thunder Bay, Ontario.