Cette fois je parle de ce qui m'a amené à Parelli après 27 ans d'équitation traditionnelle, et des problématiques fréquemment rencontrées chez les élèves.
N'hésitez pas à mettre vos commentaires ci-dessous!
Cliquez ici pour ré-écouter le segment de la semaine dernière
Cliquez ici pour écouter la deuxième partie de l'entrevue
This is part 2 of the interview with
This time I told my story and how I came to Parelli after 27 years of traditional riding training, and the types of problems that students frequently face.
Please let me know what you think by posting your comments below!
Click here to listen again to last week's podcast
No comments:
Post a Comment